تركيا المسافرون العرب

أكتشف العالم بين يديك المسافرون العرب أكبر موقع سياحي في الخليج و الوطن العربي ، يحتوى على أكبر محتوى سياحي 350 ألف استفسار و نصائح عن السفر و السياحة, 50 ألف تقرير سياحي للمسافرون العرب حول العالم و أكثر من 50 ألف من الاماكن السياحية و انشطة وفعاليات سياحية ومراكز تسوق وفنادق، المسافرون العرب هو دليل المسافر العربي قبل السفر و اثناء الرحلة. artravelers.com ..
العاشق المسافر
18-02-2022 - 11:47 pm

تحية طيّبة لجميع الأخوة والاخوات أعضاء المنتدى ولمحبي تعلّم الدروس الخاصة باللغة التركية وبعد:
في البداية أشكر كل وكتب وساهم وزار موضوع أساتذة اللغة التركية وان في مشاركة الجميع والردود
وبلا شك فائدة عظيمة لنا وللجميع ...لذا قررت أنا وزملائي الأساتذة فتح
هذا الموضوع لكل من رغب في المشاركة أو المرور أو الاستفسار عن الدروس أو الكلمات وغيرها .
والسبب يرجع الى اننا فضّلنا أن تكون الدروس متتابعة حرصا على الفائدة للجميع وعدم تباعد الدروس أو
تكرارها اذا كانت الردود كثيرة ... لذا نأمل من الجميع
الكتابة تحت هذا الموضوع وعدم الرد أو المشاركة في الموضوع الخاص بالدروس .. شاكرين لكم حسن
تعاونكم
سائلا المولى عزّ وجل أن يوفقنا واياكم لما يحب ويرضى .

لزيارة موضوع الدروس
أساتذة تعليم اللغة التركيّة يرحّبون بكم ..(في سلسلة دروس اللغة ) https://artravelers.com/p/re/104113


التعليقات (7)
الرسم بالكلمات
الرسم بالكلمات
أخي الكريم العاشق المسافر ...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته , و أسأل الله أن يبارك في جهودك وجهود الأخوة أساتذة اللغة التركية الآخرون , و أن يبارك في هذا المنتدى و أهله .
لا شك بأنك تقوم بمهمه صعبة و متعبة , ولا يعلم ذلك إلا القليل . ولكن أرجو منك أن تنتظر الشكر و الإحسان على ذلك من الله وحده .
الكثير منا يريد أن يتعلم اللغة التركية , ولكن ماهو الهدف ياترى ؟ فمن المهم أن يكون هناك هدف , فمثلا يكون الهدف هو أن يستطيع الفرد أن يتخاطب باللغة التركية لغرض السياحة . أو يكون الهدف بغرض دراسة الأدب التركي " وهذا من ضمن أهدافي أنا , وهناك هدف آخر وهو حب تركيا وحب الشعب التركي .. وهذا هدف ضعيف نوعا ماء , لأنه ليس عملي ولا يحفز صاحبه كثيرا لدراسة اللغة كباقي الأهداف التي ذكرت ....
أخي الكريم , كما تعلم ... اللغة هي الممارسة , أو ******** is communication , فأنا أتعلم اللغة كي أمارسها إما شفهيا Oraly أو قراءة ً عن طريق Written ******** .
الأسئلة التي أطرحها عليك وعلى الإخوة الكرام هي كالتالي :
1- كيف أستطيع أن أمارس اللغة التركية بعد فهمي لقواعدها و كلماتها ؟ ماهي قنوات الإتصال و التواصل , فاللغة كما ذكرت لك هي التواصل
2- هل اللغة الأدبية الفصيحة و القديمة , تختلف عن اللغة التركية العامية اليوم , مثل ماهو موجود في اللغة العربية " فصيح و عامي " ؟
3- هل تعتقد أن التواصل الكتابي " chating " قد يفيد في تنمية اللغة ؟
وفي الختام , تقبل تحياتي ....

عطر الامارات
عطر الامارات
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
الأخ الكريم (الرسم بالكلمات)
مرحبا" بك في هذه البوابة وفي هذا الموضوع بالذات
وأحيي فيك حماسك لتعلم اللغة التركية ،وجميل أن تجعل لك هدفا" من تعلم اللغة التركية ،وهو تعلم الأدب التركي ،فأنت بذلك تسعى إلى الاحتراف في اللغة التركية إن صح التعبير
أخي الكريم
تختلف أهداف الناس ، كما تختلف قدراتهم ، فقليلون من أمثالك أو كثير ، يحبون التعمق في اللغة التركية ، ولاتقف أهدافهم عند حدود السياحة ،وإنما يحاولون الوصول لما هو أكبرمن ذلك، ولكن الكثير أيضا" يكتفي بما ينفعه في سفره وسياحته ،ولايحاول تعلم المزيد .
عموما" أنا هنا بالنيابة عن الأخ (العاشق المسافر ) وسأجاوبك عن السؤال الاول فقط .
الممارسة تكون بالتكرار ،والقراءة المستمرة للكلمات ،وحبذا لو كان لك صديق تركي تمارس معه اللغة التركية ويقوم بالتصحيح لك.
السؤال الثاني أتركه لأخي (العاشق المسافر) لأنه أكثر خبرة مني وسوف يفيدك
تقبل تحياتي

العاشق المسافر
العاشق المسافر
الرسم بالكلمات
أخي الفاضل الرسم بالكلمات ....يحفظك الله
أرحب بك وأحييك في موضوع تعلم اللغة التركية في البداية .
ان الهدف من تعليم اللغة التركية في هذه البوابة هواستفادة المسافرين للمفردات والجمل والأرقام دون
التعمّق كما ذكر أخي عطر الامارات يرعاه الرحمن ولذا أحببت ان أفصّل في بعض الأمور لمن يرغب
الفائدة بشكل أكبر في شرح بعض القواعد الرئيسة دون الاسهاب لكي لايمل المتعلم .
أما بالنسبة لتعلم اللغة التركية من خلال تجربتي والتي لم تتوقعها أخي ..هو حبي لتركيا وللشعب التركي
بشكل عام من خلال طيب المعاملة والأخوة والكرم الذي لمسته خلال 18 عاما وفي العديد من المدن والقرى
عند زياراتي ..وكان المدخل لتعلم اللغة هو الأدب وخاصة الشعر والنثر اذ انني أحب الأدب كثيرا فوجدت
بغيتي في تعلمها اضافة الى الارادة القوية اذ ان معظم الشعب التركي لايتحدث الانجليزية ولا العربية .
ساهم الكثير من اصدقائي في تعلمي اللغة اذ كنت أتابع التلفاز والصحف والكتب وكانوا يشجّعوني وقد
كنت أدوّن الكلمات أولا بأول وأسأل عنها الى تمكّنت من تملك الأدوات الرئيسة وبعد مرور سنوات طويلة
التحقت بدراسة اللغة في جامعة الملك سعود وكنت حينها ملما باللغة واستفدت من دراستي لها مدة 8 أشهر.
أما بالنسبة للاسئلة التي طرحتها فاجابتي لها كالتالي :
أولا: ان تعلم اللغة يكون سهلا ان كان هناك أصدقاء يشرحون ويبسطون اللغة بالاضافة الى التلفازوالصحف
وفي الحقيقة نحن نحاول بقدر استطاعتنا كتابة نطق المفردات للفائدة ولكن في الحقيقة النطق يحتاج أيضا
التلقّي ولعل الخطوات اللاحقة ان وفقنا الله أن نستطيع تحميل الملفات الصوتية لنطق المفردات والجمل
فنحن جميعا نرغب في أن يستفيد الجميع .
ثانيا : نعم يوجد هناك بعض الاختلاف في المفردات التركية بين القديم والحديث اذ ان اللغة التركية القديمة
تميزت بمفردات عربية أصيلة وهي كثيرة ولكن هناك بعض التغيير لدخول مفردات غربية وفارسية حلّت
محلّها ولكن لاتزال اللغة التركية تزخر بالمفردات العربية بشكل عام .
واللغة التركية كأي لغة يوجد فيها العديد من اللهجات المختلفة التي تتضح من منطقة لأخرى...ولكن اللغة
الرسمية والسائدة والمعروفة لدى جميع المناطق هي لغة أهل اسطنبول وأنقرا (منطقة الأناضول).
ثالثا: اعتقد ان التواصل الكلامي عبر الانترنت مفيد في تعلم اللغة خاصة في النطق ومن ثم القراءة والكتابة
أخيرا آمل أن نكون قد وفقنا بالاجابة على أسئلتك أخي وعلى أتم الاستعداد لأي استفسار آخر وفقنا الله
واياكم لما يحب ويرضى ونسأل الله أن ينفعنا بما علّمنا وعذرا للتاخير .

عطر الامارات
عطر الامارات
عاشقة الاندلس
شكرا" أختنا الكريمة (عاشقة الأندلس) ، ولقد تحقق لك ماأردتِ ، وسحب الموضوع للبوابة التركية
بجهود الأخ بوعبدالعزيز ،بارك الله فيه ،وإنشاءالله نشوف المتابعة والتفاعل مع الدروس من الطلبة المتميزين أمثالِك

العمدة Rimas
العمدة Rimas
هذا انت راعي شهامة ومحبة وقلب كبير
احييك وارجو لك كل توفيق .... وننتظر سماع صوتك
محبك في الله العمدة

العاشق المسافر
العاشق المسافر
أختي / عاشقة الأندلس
أشكر لك مرورك ... وهذه رغبة الكثير في نقل الدروس والاستفسارات ومن بينهم أنت أختي الكريمة ...
وفقك الله ... والباب العالي حفظه الله ..ماقصّر في معنا في نقله وتثبيته فله مني ومن الزملاء كامل
التحية والتقدير ...وأنا أعرب شخصيا عن سعادتي وزملائي الأساتذة لانضمام أخي الأستاذ/ محيرني النقل
الذي شرفنّا انضمامه معنا في الدروس التركية ونسأل الله أن يعيننا في تقديم كل ماهو مفيد ... شرفنّا
مرورك .
أخي / العمدة Rimas
شرفنّا مرورك أخي ..ولا أنسى يوم أن تعرفت بكم أخي الكريم ..والفضل لله ثم لأخي بن بطوطه ..
والطيبون أمثالكم تشرى صحبتهم وتثمّن رفقتهم .. سائلا المولى عز وجل أن يوفقكم ولنا لقاء قريب
باذن الله ...خلال اليومين القادمين ان شاء الله ...
أخي / العمدة باغر
أشكر لك مرورك الكريم ... وبارك الله فيكم .. ولك مني أخي وافر التحية والتقدير ..

عاشق (türkiye)
عاشق (türkiye)
اشكرك اخي على مجهودك الرائع.. وامل ان تواصل المشوار..
عندي استفسارين عن القواعد التركيه..
(gel) فعل في زمن الامر (emir) ومعناها (تعال)
وكذلك (geliyor) وهي في زمن المضارع (الحاضر)..
وكذلك (geldi) وهي في زمن الماضي.. جاء
السؤال هو...
ما معنى كلمه (gelmi ) وهي على ما اعتقد في زمن الروايه ؟؟
ارجوا الافاده وياريت تكون في جمل.. مع ترجمه الجمل..
ملاحظه: gel فعل عشوائي اخترته وعاد انت قس عليها باقي الافعال.. يعني مو شرط gel لو تختار اي فعل اخر مو مشكله
والسؤال الثاني..
مامعنى كلمه ( yar )
وشكرا...


خصم يصل إلى 25%