دايم معاكم
05-11-2022 - 05:44 am
السلام عليكم احبتي
والله انكم وحشتوني اوي
واني مقصر بحقكم وحق المنتدى الرائع
ولكن اعتذر فالعمل ومشاغل الدنيا لاتنتهي
(( مع علمي الاكيد بان الحضور مني كالغياب ))
بالعر بي يعني ماحد درا عني
المهم انا جاي وكلي امل في تفاعلكم
واتمنى ان تعجبكم فكرت الموضوع
وهي بإحتصار ان لكل بلد لهجته الخاصة التي تميزه
وبما اننا عاشقين لام الدنيا الحبيبة
ومن زوارها الدائمين والله لايقطعنا عنها
ففكرت اننا نجيب كلمه او كلمات من لهجتنا المحلية
مع ما يوافقها من اللهجة المصرية
فهناك كلمات يصعب على المصريين فهم معناها
سواء في تقاريرنا هنا او اثناء زيارتنا لمصر
او زيارة المصريين لبلداننا العربية
والعكس ايضا بالنسبة لنا مع اللهجة المصرية
مثال :
نقول في السعودية : إشبك ؟ .. او وش فيك ؟
ويقولوا في مصر : مالك ؟
نقول في الامارات : سير
ويقولوا في مصر : امشي
نقول في الكويت : يامعَوَد
ويقولوا في مصر : ياراجل
وهكذا من الكلمات في لهجات مختلفه
اتمنى ان ارى تفاعلكم وان يعجبكم الموضوع ...
طبعا فاكريك
على الاقل
بالمقوله المشهوره
سامح الله الفيروسات
ههه
مش ممكن ننساها
على فكره
موضوعك لطيف
وانا شخصيا اهتم به جدا
ولى جولات فيه
مع الكثير من الاعضاء
ومن غير كسوف
كتير قوى سمعت
يامعود
وبصراحه فاتنى ان اعرف معناها
كنت فاكر انى اعرف معناها بسهوله
ولم اشك فيها لابحث عن معنى اخر لها
كنت فاكر معناها
من اعتاد شيئ مثلا
اما ياراجل دى
ففعلا جديده
الغريب انى لاحظت ان لكل منطقه
داخل دوله مثلا
لهجه بعيده الى حد ما عن ماجاورها
ولاحظت ان هناك كثيرون
يتحادثون معى بطريقه مفهومه جدا لى
وعندما يكلمون بعضهم
لاافهم كلمة واحدة
بس مالا انساه
ان زارنى بالاسكندريه
اربعه اصدقاء جزائريين
ربنا يمسيهم بالخير
عندما كنت اكلمهم
كانوا الاربعه
يتناقشوا مع بعض
ولمده غير قصيره
بالفرنسيه
ثم يقول لى احدهم
فهمنا ماتقول
والغريب انه كان يدرس اللغة العربيه فى الجزائر
اما الاخريين فكانوا قد عاشوا طويلا بفرنسا
ههه
والله وحشونى جدا
متابع معك
وارجو البدايه بكلمه ما
وكل يضع مقابلها بلهجته
تحياتى
د صلاح